top of page

秀藝 具備籌辦及策畫多元藝術項⽬的創新觸覺和豐富經驗,團隊相當重視不同年資背景協作社群與觀眾的發展,堅守秉持正念與誠信為核⼼的態度推動⽂化、藝術、教育及社福界的節⽬和活動,持續製作喜樂慈善的事業。

NSW Arts Company Limited earned credibility by generating innovative ideas for diverse art projects, and the cross-disciplinary art programmes engaged professional communities and a range of audiences with various backgrounds over the years.

The team adheres to the core attitude of mindfulness and integrity to produce impactful projects & programmes involving culture, arts, education and social well-being. NSW Arts Co. Ltd. continues to grow with stakeholders eager to co-create joyful and fulfilling experiences.

NSW Arts

colour bar showing our roles taken--urator, music performer, educator, producer, consultant and healing instructor

Roles Taken

歷來任職崗位

01

curator-represented by orange

Curator

as Curator --- Event and programme planning, from concept to execution & operation, or we can complete the project with talents that you recruited/ recommended;

策畫/展⼈ 

策畫/展⼈ --- 活動及節⽬策畫,由概念到實際操作⼀⼿包辦或與其他協作單位共同完成項⽬皆可;

curator-represented by orange

02

music performer-represented by red

Musican

as Musical performer --- singing (solo), piano playing (solo, ensembles, concert-making, collaborative improvisations, etc.), Chinese drum;

⾳樂表演者

⾳樂表演者 --- 歌唱(獨)、彈奏鋼琴(演奏、伴奏、合作即興創作表演等)、中國⿎;

music performer-represented by red

03

educator-represented by blue

Educator

as Educator --- we have been guiding commercial entities, corporates, educational institutions and non-government organisations to tailor make courses and art learning activities of different scales and needs. Our team leader is an established choir music teacher and vocal instructor;

教育家

教育家 --- 多年指導⼤中⼩型商業機構及社福團體完成不同時數需求的教育課程及相關活動,同時亦是合唱團⾳樂⽼師/拍揮 及 聲樂指導⽼師;

educator-represented by blue

04

producer-represented by violet colour

Producer

as Producer --- happenings in front, on, and behind the stages are to be skillfully handled, productions with NSW Arts Co. involvement are achieved professionally, we make top-notch and well-rounded commissioned works;

製作⼈

製作⼈ --- 與“演⽽優則導”⼀樣,對臺前、中、後的⻆⾊瞭如指掌,成就到的,當然是確保製作⼤⼤⼩⼩⽅⾯都做到專業、⾄優、最好;

producer-represented by violet colour

05

consulant-represented by turquoise

Consultant

as Consultant/ Advisor --- to provide practical strategies and proposals such as project fundraising preparation, team member training, publicity, division of labour and allocation of resources aligning with sustainability;

顧問

顧問 --- 按需要給予項⽬籌募準備、團員訓練、宣傳、製作單位的分⼯配置等多⽅⾯的實際策略、⽅案和建議;

consulant-represented by turquoise

06

healing instructor-represented by lime green

Healer

Healing instructor --- our team lead has been practising music therapy for a decade, providing one-on-one experience or guiding art practitioners to do relevant public & community projects.

療癒導師

療癒導師 --- 多年實踐⾳樂治療,提供⼀對⼀體驗、或專業製作藝術療癒相關的公眾項⽬。

healing instructor-represented by lime green

Selected Projects

往續及近期工作項目

12.2023 ~ 05.2024

role: 50% curator, 30% producer, 20% educator

Co-curated and produced the 1.5-year long programme entitled "Ensemble Transience: Jazz Across Boundaries — Outreach & Incubation"

《瞬‧樂團:爵士無界限——推廣與培育》是一個為期一年半的音樂計劃,由海內外大師級音樂人培育香港的學員,同時與多個社區組織和非牟利機構合作,舉辦十八場免費社區音樂體驗。

photo of "Event Jazz Across Boundaries"
role: 50% curator, 30% producer, 20% educator

28.5.2024

role: 50% curator, 50% educator

Invited by The International Teaching Artist Collaborative (ITAC) to lead a half-day Music & Sustainability lecture with Earth Production (HK) at Good Hope School in Hong Kong.

應 The International Teaching Artist Collaborative (ITAC) [ 直譯 -國際教學藝術家聯盟 ] 之邀,與地球製作到香港德望學校指導學生製作合可持續發展標準的音樂活動,激發學生對社會文化責任的思考。

photo of "2024.5 Good Hope School Event"
role: 50% curator, 50% educator

6.4.2024

role: 50% curator, 50% educator

Curated and facilitated the afternoon post screening music demonstration of “Fall in love with Masterpieces—Tintoretto: A Rebel in Venice” to engage the public at the Hong Kong Palace Museum

配合「從波提切利到梵高:英國國家美術館珍藏展」展覽,於香港故宮文化博物館 香港賽馬會演講廳引領一個映後音樂分享。

photo of "Palace Museum Event"
role: 50% curator, 50% educator

7.2023

role: 40% curator, 30% producer, 20% educator, 10% consultant

Co-curated, advised and realised the programme entitled "Sunrise for All" --- an immersive music experience for people with specific needs at East Kowloon Cultural Centre for the organisations' Research & Development team.

於東九文化中心實現了為不同能力人士而設的五感音樂體驗,達成社區融合的創作活動之餘,為藝術科技的研究與發展增添創意、經驗與專業知識。

photo of "東九文化中心 Sunrise for All Event"
role: 40% curator, 30% producer, 20% educator, 10% consultant

1 ~ 4.10.2022

role: 40% curator, 40% producer, 20% educator

Co-curated and coordinated talents to realise the programme entitled "The Hearth: Into the Blue" at Tai Kwun

於大館落實名為《品嚐藝術:Into the Blue》的節目,協力策畫及協調藝術家。

photo of "Hearth Into the Blue"
role: 40% curator, 40% producer, 20% educator

5.2020 ~ 10.2021

role: 60% curator, 30% producer, 10% consultant

Curated and produced the programme entitled The DEW at HART Hong Kong

於 HART Hong Kong 策劃一個名為《湛》—— 正念練習 的年度節目,引領藝術家、社區組織等投入正念活動。

photo of "Event at HART"
role: 60% curator, 30% producer, 10% consultant

Detail Portfolio

詳細作品集

One of our art project curated, music performing and instructing

Complete Portfolio upon Request via email

煩請電郵查詢詳盡工作履歷

NSW Arts

CONNECT  WITH  US! 

連結秀藝

bottom of page